summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
diff options
context:
space:
mode:
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2011-11-30 12:59:16 +0000
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2011-11-30 12:59:16 +0000
commit27bb6b5aae59c88933e4f2a4a86b48ea43857632 (patch)
tree8ceb2ce61267578ea31a7fcfe4842c5ff676b0d0
parent3450e058227c77de7d192bc8c58b989066ebd7f5 (diff)
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 21 of 21 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/uk/ddns.po48
1 files changed, 26 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/uk/ddns.po b/po/uk/ddns.po
index f02731984..caa34060d 100644
--- a/po/uk/ddns.po
+++ b/po/uk/ddns.po
@@ -5,78 +5,82 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-02 13:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-02 13:44+0100\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-29 11:06+0200\n"
+"Last-Translator: it_manki <it@ods.pilship.com>\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
msgid "Dynamic DNS"
-msgstr ""
+msgstr "Динамічний DNS"
msgid ""
"Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
"while having a dynamically changing IP address."
msgstr ""
+"Динамічний DNS дозволяє вашому маршрутизатору мати постійне доменне ім'я при "
+"динамічній IP адресі. "
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Ввімкнути"
msgid "Service"
-msgstr ""
+msgstr "Сервіс"
msgid "custom"
-msgstr ""
+msgstr "користувацький"
msgid "Custom update-URL"
-msgstr ""
+msgstr "Користувацький URL оновлення "
msgid "Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Ім'я хоста"
msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Ім'я користувача"
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Пароль"
msgid "Source of IP address"
-msgstr ""
+msgstr "Джерело IP адреси"
msgid "network"
-msgstr ""
+msgstr "мережа"
msgid "interface"
-msgstr ""
+msgstr "інтерфейс"
msgid "URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "Мережа"
msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Інтерфейс"
msgid "Check for changed IP every"
-msgstr ""
+msgstr "Перевіряти, чи змінилася IP адреса кожні"
msgid "Check-time unit"
-msgstr ""
+msgstr "Одиниця виміру перевірки"
# Minutes (not minimum)
msgid "min"
-msgstr ""
+msgstr "хв"
# Hours
msgid "h"
-msgstr ""
+msgstr "г"
msgid "Force update every"
-msgstr ""
+msgstr "Примусово оновлювати кожні"
msgid "Force-time unit"
-msgstr ""
+msgstr "Одиниця виміру оновлення"