diff options
author | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2011-11-30 12:59:16 +0000 |
---|---|---|
committer | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2011-11-30 12:59:16 +0000 |
commit | 27bb6b5aae59c88933e4f2a4a86b48ea43857632 (patch) | |
tree | 8ceb2ce61267578ea31a7fcfe4842c5ff676b0d0 | |
parent | 3450e058227c77de7d192bc8c58b989066ebd7f5 (diff) |
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 21 of 21 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r-- | po/uk/ddns.po | 48 |
1 files changed, 26 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/uk/ddns.po b/po/uk/ddns.po index f02731984..caa34060d 100644 --- a/po/uk/ddns.po +++ b/po/uk/ddns.po @@ -5,78 +5,82 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-02 13:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-02 13:44+0100\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-29 11:06+0200\n" +"Last-Translator: it_manki <it@ods.pilship.com>\n" "Language-Team: none\n" +"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" msgid "Dynamic DNS" -msgstr "" +msgstr "Динамічний DNS" msgid "" "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname " "while having a dynamically changing IP address." msgstr "" +"Динамічний DNS дозволяє вашому маршрутизатору мати постійне доменне ім'я при " +"динамічній IP адресі. " msgid "Enable" -msgstr "" +msgstr "Ввімкнути" msgid "Service" -msgstr "" +msgstr "Сервіс" msgid "custom" -msgstr "" +msgstr "користувацький" msgid "Custom update-URL" -msgstr "" +msgstr "Користувацький URL оновлення " msgid "Hostname" -msgstr "" +msgstr "Ім'я хоста" msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Ім'я користувача" msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Пароль" msgid "Source of IP address" -msgstr "" +msgstr "Джерело IP адреси" msgid "network" -msgstr "" +msgstr "мережа" msgid "interface" -msgstr "" +msgstr "інтерфейс" msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Мережа" msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Інтерфейс" msgid "Check for changed IP every" -msgstr "" +msgstr "Перевіряти, чи змінилася IP адреса кожні" msgid "Check-time unit" -msgstr "" +msgstr "Одиниця виміру перевірки" # Minutes (not minimum) msgid "min" -msgstr "" +msgstr "хв" # Hours msgid "h" -msgstr "" +msgstr "г" msgid "Force update every" -msgstr "" +msgstr "Примусово оновлювати кожні" msgid "Force-time unit" -msgstr "" +msgstr "Одиниця виміру оновлення" |