summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
diff options
context:
space:
mode:
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2014-04-27 20:01:59 +0000
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2014-04-27 20:01:59 +0000
commitc8f2e89b8e8e8beca63fd4750fa7e3ce6e50091a (patch)
tree55cd524789f3b570607bade335e7bce634d77a90
parentd442bb00b6edc35b4311989f5a68f841dbce65bb (diff)
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 118 of 118 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/pl/freifunk.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/pl/freifunk.po b/po/pl/freifunk.po
index facfb03f0..cf6e8b2be 100644
--- a/po/pl/freifunk.po
+++ b/po/pl/freifunk.po
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-18 23:27+0200\n"
-"Last-Translator: obsy <cezary@eko.one.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-23 19:16+0200\n"
+"Last-Translator: goodgod261 <goodgod261@wp.pl>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid "BSSID"
msgstr "BSSID"
msgid "Bad (ETX > 10)"
-msgstr ""
+msgstr "Błąd (Etx > 10)"
msgid "Basic Settings"
msgstr "Ustawienia Podstawowe"
@@ -110,13 +110,13 @@ msgid "Go to"
msgstr "Przejdź do"
msgid "Good (2 < ETX < 4)"
-msgstr ""
+msgstr "Dobrze (2 < ETX < 4)"
msgid "Green"
-msgstr ""
+msgstr "Zielone"
msgid "Hello and welcome in the network of"
-msgstr "Cześć ! Witamy w sieci "
+msgstr "Cześć! Witamy w sieci"
msgid "Hide OpenStreetMap"
msgstr "Ukryj OpenStreetMap"
@@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Operator"
msgstr "Zarządca"
msgid "Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Pomarańczowe"
msgid "Overview"
msgstr "Przegląd"
@@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Realname"
msgstr "Imię i Nazwisko (prawdziwe)"
msgid "Red"
-msgstr ""
+msgstr "Czerwone"
msgid "SSID"
msgstr "SSID"
@@ -290,7 +290,7 @@ msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Still usable (4 < ETX < 10)"
-msgstr ""
+msgstr "Cały Czas do użycia (4 < ETX < 10)"
msgid "System"
msgstr "System"
@@ -352,7 +352,7 @@ msgid "Verify downloaded images"
msgstr "Sprawdź pobrane obrazy"
msgid "Very good (ETX < 2)"
-msgstr ""
+msgstr "Bardzo Dobrze (ETX < 2)"
msgid ""
"We are an initiative to establish a free, independent and open wireless mesh "
@@ -365,7 +365,7 @@ msgid "Wireless Overview"
msgstr "Przegląd Ustawień WiFi"
msgid "Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "Żółty"
msgid ""
"You can display additional content on the public index page by inserting "