diff options
author | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2013-03-19 16:40:06 +0000 |
---|---|---|
committer | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2013-03-19 16:40:06 +0000 |
commit | a313dacb720f101d0f9481cbac33619882812ce0 (patch) | |
tree | fd92df9854260fda3cc98ca8e65189d723699ab1 | |
parent | 835ec6b95a327533057d7d62e2ff498b0bef77ac (diff) |
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 26 of 26 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r-- | po/hu/commands.po | 57 |
1 files changed, 32 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/hu/commands.po b/po/hu/commands.po index 0e9e65d26..5cd0ec743 100644 --- a/po/hu/commands.po +++ b/po/hu/commands.po @@ -1,91 +1,98 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-24 18:47+0200\n" +"Last-Translator: Gábor <vargalex@freemail.hu>\n" "Language-Team: none\n" +"Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" msgid "A short textual description of the configured command" -msgstr "" +msgstr "A beállított parancs rövid szöveges leírása" msgid "Access command with" -msgstr "" +msgstr "Parancs hozzáférése" msgid "" "Allow executing the command and downloading its output without prior " "authentication" msgstr "" +"Engedélyezi a parancs végrehajtását és kimenetének letöltését előzetes " +"hitelesítés nélkül" msgid "Allow the user to provide additional command line arguments" -msgstr "" +msgstr "A felhasználó által további parancsori argumentumok adhatók meg" msgid "Arguments:" -msgstr "" +msgstr "Argumentumok:" msgid "Binary data not displayed, download instead." -msgstr "" +msgstr "Bináris adat nem jelenik meg, töltse le helyette." msgid "Code:" -msgstr "" +msgstr "Kód:" msgid "Collecting data..." -msgstr "" +msgstr "Adatgyűjtés..." msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "Paracs" msgid "Command failed" -msgstr "" +msgstr "Parancs végrehajtás sikertelen" msgid "Command line to execute" -msgstr "" +msgstr "Futtatandó parancssor" msgid "Command successful" -msgstr "" +msgstr "Parancs végrehajtás sikeres" msgid "Command:" -msgstr "" +msgstr "Parancs:" msgid "Configure" -msgstr "" +msgstr "Beállítás" msgid "Custom Commands" -msgstr "" +msgstr "Egyedi parancsok" msgid "Custom arguments" -msgstr "" +msgstr "Egyedi argumentumok" msgid "Dashboard" -msgstr "" +msgstr "Vezérlőpult" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Leírás" msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Letöltés" msgid "Failed to execute command!" -msgstr "" +msgstr "Parancs végrehajtása sikertelen!" msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "Link" msgid "Loading" -msgstr "" +msgstr "Betöltés" msgid "Public access" -msgstr "" +msgstr "Nyilvános hozzáférés" msgid "Run" -msgstr "" +msgstr "Futtatás" msgid "" "This page allows you to configure custom shell commands which can be easily " "invoked from the web interface." msgstr "" +"Ezen az oldalon egyéni shell parancsokat állíthat be, amelyeket könnyen " +"felhasználhat a webes felületen." msgid "Waiting for command to complete..." -msgstr "" +msgstr "Várakozás a parancs befejezésére..." |