diff options
author | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2012-10-15 13:59:52 +0000 |
---|---|---|
committer | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2012-10-15 13:59:52 +0000 |
commit | 84fc747f2431d25b61335febdbd9e47a7a79aa51 (patch) | |
tree | e6debf206f9ba1d5aa80de94bd8bf614429286cc | |
parent | a57fd0b860cb55516b76cd0e8bb67fc3f743b549 (diff) |
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 60 of 64 messages translated (1 fuzzy).
-rw-r--r-- | po/pl/splash.po | 6 |
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/po/pl/splash.po b/po/pl/splash.po index bb73a1a125..c4d173b7cf 100644 --- a/po/pl/splash.po +++ b/po/pl/splash.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-08-24 06:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-11 14:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-15 12:25+0200\n" "Last-Translator: mesiu84 <kmesek84@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pl\n" @@ -138,6 +138,8 @@ msgid "" "KB/s (Download/Upload). You may be able to remove this limit by actively " "contributing to this project." msgstr "" +"KB/s (Download/Upload). Będziesz w stanie usunąć ten limit jeśli aktywnie " +"przyłączysz się do tego projektu." msgid "MAC Address" msgstr "Adres MAC" @@ -256,12 +258,10 @@ msgid "unknown" msgstr "nieznane" # Zgaduję, że to jest wyświetlane tuż po komunikacie nr 2, więc tak powinno pasować. -#, fuzzy msgid "use filesharing applications on this network" msgstr "używał programów do dzielenia się plikami w tej sieci" # j.w. -#, fuzzy msgid "waste bandwidth with unneccesary downloads or streams" msgstr "marnował transfer na niepotrzebne pobieranie plików i strumieni" |