summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
diff options
context:
space:
mode:
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2011-09-22 12:21:50 +0000
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2011-09-22 12:21:50 +0000
commit9a495477f949878fb5cee718da71cde7747a6aed (patch)
treee70fde9b724bb26be327579026a995cfd5197847
parent8437bf7c7fd39fd6f65d5c1d028cd26c03ea5d7e (diff)
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 4 of 4 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/pl/diag_core.po10
1 files changed, 6 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/pl/diag_core.po b/po/pl/diag_core.po
index 2fa106ea3..c334fedb9 100644
--- a/po/pl/diag_core.po
+++ b/po/pl/diag_core.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-28 15:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-14 13:18+0200\n"
"Last-Translator: Staszek <fistaszek@tlen.pl>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pl\n"
@@ -16,16 +16,18 @@ msgid ""
"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
"scans and ping tests."
msgstr ""
-"W tym menu możesz skonfigurować diagnostyki sieci, jak skanowanie urządzeń "
-"sieciowych i testy ping."
+"W tym menu można skonfigurować diagnostykę sieci, jak np. skanowanie "
+"urządzeń sieciowych lub testy ping."
msgid ""
"The entries in the menu allow you to perform diagnostic tests on your system "
"to aid in troubleshooting."
msgstr ""
+"Wpisy w menu pozwalają na wykonanie testów diagnostycznych systemu pomocnych "
+"w rozwiązywaniu problemów."
msgid "Configure Diagnostics"
-msgstr "Konfiguracja diagnostyk"
+msgstr "Konfiguracja diagnostyki"
msgid "l_d_diag"
msgstr "l_d_diag"