diff options
author | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2012-12-18 13:49:17 +0000 |
---|---|---|
committer | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2012-12-18 13:49:17 +0000 |
commit | 7101aa5c25e1175391af50a78cd8f5728f8199ac (patch) | |
tree | 945a38f9e68174a2efc95fdfd03c2a60ff1bb871 | |
parent | 33e8ef04d8fe612b95cd23c38afd1bcdb74cb2c8 (diff) |
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 140 of 175 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r-- | po/no/statistics.po | 16 |
1 files changed, 7 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/no/statistics.po b/po/no/statistics.po index 62eadf985..a4706b77d 100644 --- a/po/no/statistics.po +++ b/po/no/statistics.po @@ -649,8 +649,8 @@ msgstr "Server grensesnitt" #~ "Network plugins are used to collect information about open tcp " #~ "connections, interface traffic, iptables rules etc." #~ msgstr "" -#~ "Nettverks plugin er brukt til å samle inn informasjon om åpne tcp " -#~ "koblinger, trafikk over grensesnitt, iptables regler osv." +#~ "Nettverks plugin er brukt til å samle inn informasjon om åpne tcp koblinger, " +#~ "trafikk over grensesnitt, iptables regler osv." #~ msgid "" #~ "Output plugins provide different possibilities to store collected data. " @@ -659,22 +659,20 @@ msgstr "Server grensesnitt" #~ "to other collectd instances." #~ msgstr "" #~ "Utdata plugins gir ulike muligheter til å lagre innsamlede data. Det er " -#~ "mulig å aktivere flere pluginer på en, for eksempel for å lagre " -#~ "innsamlede data i RRD databaser og å overføre data over nettverket til " -#~ "andre collectd forekomster." +#~ "mulig å aktivere flere pluginer på en, for eksempel for å lagre innsamlede " +#~ "data i RRD databaser og å overføre data over nettverket til andre collectd " +#~ "forekomster." #~ msgid "" #~ "System plugins collecting values about system state and ressource usage " #~ "on the device.:" -#~ msgstr "" -#~ "System plugins samler verdier om systemets tilstand og ressurs-bruk.:" +#~ msgstr "System plugins samler verdier om systemets tilstand og ressurs-bruk.:" #~ msgid "" #~ "The wireless plugin collects statistics about wireless signal strength, " #~ "noise and quality." #~ msgstr "" -#~ "Trådløs plugin samler statistikk om trådløs signalstyrke, støy og " -#~ "kvalitet." +#~ "Trådløs plugin samler statistikk om trådløs signalstyrke, støy og kvalitet." #~ msgid "Wireless Plugin Configuration" #~ msgstr "Trådløs plugin konfigurasjon" |