summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
diff options
context:
space:
mode:
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2014-06-13 09:22:02 +0000
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2014-06-13 09:22:02 +0000
commit021b10f692e7b6196bf6cd420d5d1b0480c3c75c (patch)
treef8fa607697f8db0ba060f62c99504593b7c5dd00
parentc460031fd4ef81fd2312d72248b4740f897e94e9 (diff)
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 8 of 13 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/ca/wshaper.po32
1 files changed, 25 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/ca/wshaper.po b/po/ca/wshaper.po
index 4eee2b627..5168623a2 100644
--- a/po/ca/wshaper.po
+++ b/po/ca/wshaper.po
@@ -1,14 +1,29 @@
-msgid "Downlink"
+msgid ""
msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-01 22:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-09 07:02+0200\n"
+"Last-Translator: Alex <alexhenrie24@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+
+msgid "Downlink"
+msgstr "Enllaç descendent"
msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr ""
+msgstr "Amplada de banda descendent en kbit/s"
msgid "Host or Network in CIDR notation."
msgstr ""
msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interfície"
msgid "Low priority destination ports"
msgstr ""
@@ -23,18 +38,21 @@ msgid "Low priority source ports"
msgstr ""
msgid "Uplink"
-msgstr ""
+msgstr "Enllaç ascendent"
msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr ""
+msgstr "Amplada de banda ascendent en kbit/s"
msgid "Wondershaper"
-msgstr ""
+msgstr "Wondershaper"
msgid "Wondershaper settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ajusts del Wondershaper"
msgid ""
"Wondershaper uses traffic shaping to ensure low latencies for interactive "
"traffic even when your internet connection is highly saturated."
msgstr ""
+"Wondershapter afaiçona el trànsit per assegurar latències baixes per a "
+"trànsit interactiu encara que la vostra connexió de Internet estigui "
+"altament saturada."