diff options
author | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2012-06-27 19:00:23 +0000 |
---|---|---|
committer | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2012-06-27 19:00:23 +0000 |
commit | f629143bf9ae1ad424b789399d3706485f2bb9a8 (patch) | |
tree | 2ed36a15883d00f184de7826ee7b70a7b3b36f1b | |
parent | 458042bc1887243517054ea02de2d62ed93b831e (diff) |
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 1 of 4 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r-- | po/ru/coovachilli.po | 50 |
1 files changed, 24 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/ru/coovachilli.po b/po/ru/coovachilli.po index 864e0b4ff..448d6868a 100644 --- a/po/ru/coovachilli.po +++ b/po/ru/coovachilli.po @@ -46,10 +46,10 @@ msgstr "" #~ "This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 " #~ "(zero) this feature is disabled. " #~ msgstr "" -#~ "Считывание файла конфигурации и запуск DNS поиска раз в указанный " -#~ "интервал. Достигается тот же эффект что и при отсылке HUP сигнала. " -#~ "Значение интервала выражено в секундах. В случае указания нулевого " -#~ "значения интервала, данная функция становится неактивной." +#~ "Считывание файла конфигурации и запуск DNS поиска раз в указанный интервал. " +#~ "Достигается тот же эффект что и при отсылке HUP сигнала. Значение интервала " +#~ "выражено в секундах. В случае указания нулевого значения интервала, данная " +#~ "функция становится неактивной." #~ msgid "Pid file" #~ msgstr "Pid файл" @@ -171,8 +171,8 @@ msgstr "" #~ "Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in " #~ "Accounting-Response" #~ msgstr "" -#~ "Разрешить обновление параметров сессии используя RADIUS атрибуты " -#~ "посланные через Accounting-Response" +#~ "Разрешить обновление параметров сессии используя RADIUS атрибуты посланные " +#~ "через Accounting-Response" #~ msgid "Admin password" #~ msgstr "Пароль администратора" @@ -181,8 +181,8 @@ msgstr "" #~ "Password to use for Administrative-User authentication in order to pick " #~ "up chilli configurations and establish a device \"system\" session" #~ msgstr "" -#~ "Пароль администратора для аутентификации пользователя и применения " -#~ "настроек chilli с созданием \"системной\" сессии устройства" +#~ "Пароль администратора для аутентификации пользователя и применения настроек " +#~ "chilli с созданием \"системной\" сессии устройства" #~ msgid "Admin user" #~ msgstr "Администратор" @@ -225,8 +225,8 @@ msgstr "" #~ "Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-" #~ "openidauth in RADIUS Access-Requests" #~ msgstr "" -#~ "Разрешает аутентификацию OpenID, посылая ChilliSpot-Config=allow-" -#~ "openidauth в запросах доступа RADIUS." +#~ "Разрешает аутентификацию OpenID, посылая ChilliSpot-Config=allow-openidauth " +#~ "в запросах доступа RADIUS." #~ msgid "RADIUS accounting port" #~ msgstr "Порт RADIUS Accounting" @@ -326,8 +326,8 @@ msgstr "" #~ "IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server " #~ "will not accept radius requests" #~ msgstr "" -#~ "IP адрес с которого запросы radius принимаются. Если не указан, то сервер " -#~ "не будет принимать запросы radius" +#~ "IP адрес с которого запросы radius принимаются. Если не указан, то сервер не " +#~ "будет принимать запросы radius" #~ msgid "Local interface IP address to use for accepting radius requests" #~ msgstr "IP адрес локального интерфейса для приема запросов radius" @@ -361,8 +361,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)" #~ msgstr "" -#~ "Таймаут ожидания по умолчанию если не установлен RADIUS'ом (0 по " -#~ "умолчанию)" +#~ "Таймаут ожидания по умолчанию если не установлен RADIUS'ом (0 по умолчанию)" #~ msgid "Default session timeout" #~ msgstr "Таймаут сессии (значение по умолчанию)" @@ -379,8 +378,8 @@ msgstr "" #~ "Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX " #~ "records to prevent dns tunnels (experimental)" #~ msgstr "" -#~ "Проверять DNS пакеты и отбрасывать ответы без A, CNAME, SOA, или MX " -#~ "записей для предотвращения DNS туннелей (экспериментальная ф-ция)." +#~ "Проверять DNS пакеты и отбрасывать ответы без A, CNAME, SOA, или MX записей " +#~ "для предотвращения DNS туннелей (экспериментальная ф-ция)." #~ msgid "Local users file" #~ msgstr "Локальный файл пользователей" @@ -405,8 +404,8 @@ msgstr "" #~ "Do not return to UAM server on login success, just redirect to original " #~ "URL" #~ msgstr "" -#~ "Не возвращаться на UAM сервер при удачном входе, перенаправить на " -#~ "исходный URL" +#~ "Не возвращаться на UAM сервер при удачном входе, перенаправить на исходный " +#~ "URL" #~ msgid "Do not do WISPr" #~ msgstr "Не выполнять WISPr" @@ -430,16 +429,16 @@ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server" #~ msgstr "" -#~ "Ипользуется с прокси пост-аутентификации для определения HTTP прокси-" -#~ "сервера пост-аутентификации" +#~ "Ипользуется с прокси пост-аутентификации для определения HTTP прокси-сервера " +#~ "пост-аутентификации" #~ msgid "Allowed resources" #~ msgstr "Разрешенные ресурсы" #~ msgid "List of resources the client can access without first authenticating" #~ msgstr "" -#~ "Список ресурсов к которым клиент может получить доступ без " -#~ "предварительной аутентификации" +#~ "Список ресурсов к которым клиент может получить доступ без предварительной " +#~ "аутентификации" #~ msgid "Allow any DNS server" #~ msgstr "Разрешить любой DNS сервер" @@ -454,8 +453,8 @@ msgstr "" #~ "Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP " #~ "(experimental)" #~ msgstr "" -#~ "Разрешить клиентам использовать любые настройки IP за счет \"спуфинга\" " -#~ "ARP (экспериментальная ф-ция)" +#~ "Разрешить клиентам использовать любые настройки IP за счет \"спуфинга\" ARP " +#~ "(экспериментальная ф-ция)" #~ msgid "Allowed domains" #~ msgstr "Разрешенные домены" @@ -539,8 +538,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Try to authenticate all users based on their mac address alone" #~ msgstr "" -#~ "Пробовать аутентификацию всех пользователей только на основе их MAC " -#~ "адресов" +#~ "Пробовать аутентификацию всех пользователей только на основе их MAC адресов" #~ msgid "Password" #~ msgstr "Пароль" |