summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
diff options
context:
space:
mode:
authorBalázs Úr <balazs@urbalazs.hu>2019-12-19 23:26:27 +0000
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2019-12-20 22:22:12 +0100
commitba8f23d874bf4bd0762fb47dc4019dabe113e09d (patch)
tree6d5dcfda70cf1f293418c84e7a3fbe251d5be56a
parentddba79d9c93eef1dc8dbb40eb6e75b84ef89a80e (diff)
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 100.0% (30 of 30 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dynapoint Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdynapoint/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>
-rw-r--r--applications/luci-app-dynapoint/po/hu/dynapoint.po52
1 files changed, 30 insertions, 22 deletions
diff --git a/applications/luci-app-dynapoint/po/hu/dynapoint.po b/applications/luci-app-dynapoint/po/hu/dynapoint.po
index 8710a064f5..869f5f89ae 100644
--- a/applications/luci-app-dynapoint/po/hu/dynapoint.po
+++ b/applications/luci-app-dynapoint/po/hu/dynapoint.po
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-12-10 23:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-20 21:22+0000\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdynapoint/hu/>\n"
@@ -8,23 +8,25 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:90
msgid "Activate this wVIF if status is:"
-msgstr ""
+msgstr "A wVIF bekapcsolása, ha az állapot:"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:31
msgid "Append hostname to ssid"
-msgstr ""
+msgstr "Gépnév hozzáfűzése az SSID-hoz"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:31
msgid "Append the router's hostname to the SSID when connectivity check fails"
msgstr ""
+"Az útválasztó gépnevének hozzáfűzése az SSID-hoz, ha a kapcsolatellenőrzés "
+"sikertelen"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:18
msgid "Check Internet connectivity via HTTP header download"
-msgstr ""
+msgstr "Internetkapcsolat ellenőrzése HTTP fejléc letöltésén keresztül"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:18
msgid "Configuration"
@@ -32,7 +34,7 @@ msgstr "Beállítás"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:44
msgid "Curl is currently not installed. Please install the package in the"
-msgstr ""
+msgstr "A curl jelenleg nincs telepítve. Telepítse a csomagot a"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:71
msgid "Device"
@@ -45,11 +47,11 @@ msgstr "Letiltva"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/controller/dynapoint.lua:7
msgid "DynaPoint"
-msgstr ""
+msgstr "DynaPoint"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:54
msgid "Dynamic Access Point Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Dinamikus hozzáférésipont-kezelő"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:67
msgid "Enabled"
@@ -60,19 +62,23 @@ msgid ""
"Failure counter after how many failed download attempts, the state is "
"considered as offline"
msgstr ""
+"Hibaszámláló, hogy hány sikertelen letöltési kísérlet után tekintendő az "
+"állapot kilépettnek"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:56
msgid "List of Wireless Virtual Interfaces (wVIF)"
-msgstr ""
+msgstr "Vezeték nélküli virtuális csatolók (wVIF) listája"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:20
msgid "List of host addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Gép címeinek listája"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:20
msgid ""
"List of host addresses (url or IP) to track and request http headers from"
msgstr ""
+"Gép címeinek listája (URL vagy IP), amelyektől a HTTP fejléceket követni és "
+"kérni kell"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:85
msgid "Mode"
@@ -80,15 +86,15 @@ msgstr "Mód"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:94
msgid "Not used by DynaPoint"
-msgstr ""
+msgstr "Nem használja a DynaPoint"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:93
msgid "Offline"
-msgstr ""
+msgstr "Kilépett"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:92
msgid "Online"
-msgstr ""
+msgstr "Elérhető"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:87
msgid "SSID"
@@ -96,40 +102,42 @@ msgstr "SSID"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:47
msgid "Software Section"
-msgstr ""
+msgstr "Szoftver szakaszban"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:27
msgid "Switch_to_offline threshold"
-msgstr ""
+msgstr "Kilépettre váltás küszöbszintje"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:23
msgid "Test-run interval"
-msgstr ""
+msgstr "Tesztfuttatás időköze"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:23
msgid "Time interval in seconds to re-start a new test run"
-msgstr ""
+msgstr "Időköz másodpercben egy új tesztfuttatás újraindításához"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:36
msgid "Use curl"
-msgstr ""
+msgstr "Curl használata"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:44
msgid "Use curl instead of wget"
-msgstr ""
+msgstr "Curl használata wget helyett"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:36
msgid "Use curl instead of wget for testing the connectivity."
-msgstr ""
+msgstr "Curl használata wget helyett a kapcsolat teszteléséhez."
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:39
msgid "Used interface"
-msgstr ""
+msgstr "Használt csatoló"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:39
msgid "Which interface should curl use. (Use ifconfig to find out)"
msgstr ""
+"Mely csatolónak kell a curl programot használnia. (Használja az ifconfig "
+"parancsot a megtaláláshoz)"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:61
msgid "WiFi Status"
-msgstr ""
+msgstr "Wi-Fi állapota"