summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
diff options
context:
space:
mode:
authorJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2012-10-15 14:01:59 +0000
committerJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2012-10-15 14:01:59 +0000
commit91715abed914aadcfb6f5fa80cd59d50e21320d2 (patch)
treef4c21659eee2fc832aad0b42c2f3b40445104d04
parent861fc4545092f744b5ef6a2892ce0ce40b038b81 (diff)
po: revert bad english translations, again
-rw-r--r--po/en/ahcp.po8
-rw-r--r--po/en/base.po6
-rw-r--r--po/en/transmission.po10
-rw-r--r--po/en/upnp.po42
4 files changed, 32 insertions, 34 deletions
diff --git a/po/en/ahcp.po b/po/en/ahcp.po
index 9b4a77e694..d5d58959e3 100644
--- a/po/en/ahcp.po
+++ b/po/en/ahcp.po
@@ -1,18 +1,18 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-13 17:37+0200\n"
-"Last-Translator: niki <deliv.system@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-15 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: madanadam <madanadam@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
msgid "AHCP Server"
-msgstr "AHCP Сървър"
+msgstr "AHCP Server"
msgid ""
"AHCP is an autoconfiguration protocol for IPv6 and dual-stack IPv6/IPv4 "
diff --git a/po/en/base.po b/po/en/base.po
index 27877aac2a..cb987995e4 100644
--- a/po/en/base.po
+++ b/po/en/base.po
@@ -1608,7 +1608,7 @@ msgid "Outdoor Channels"
msgstr "Outdoor Channels"
msgid "Override MAC address"
-msgstr "Назначить MAC-адрес"
+msgstr ""
msgid "Override MTU"
msgstr ""
@@ -2739,10 +2739,10 @@ msgid "forward"
msgstr ""
msgid "full-duplex"
-msgstr "дуплекс"
+msgstr ""
msgid "half-duplex"
-msgstr "полудуплекс"
+msgstr ""
msgid "help"
msgstr "help"
diff --git a/po/en/transmission.po b/po/en/transmission.po
index cdd10b1058..3125fc2751 100644
--- a/po/en/transmission.po
+++ b/po/en/transmission.po
@@ -20,19 +20,19 @@ msgid "Alternative upload speed"
msgstr ""
msgid "Automatically start added torrents"
-msgstr "Автоматически запускать добавленные торренты"
+msgstr ""
msgid "Bandwidth settings"
-msgstr "Настройки пропускной способности"
+msgstr ""
msgid "Binding address IPv4"
-msgstr "Привязка IPv4 адреса"
+msgstr ""
msgid "Binding address IPv6"
-msgstr "Привязка IPv6 адреса"
+msgstr ""
msgid "Block list enabled"
-msgstr "Список блокировки включен"
+msgstr ""
msgid "Blocklist URL"
msgstr ""
diff --git a/po/en/upnp.po b/po/en/upnp.po
index 8576570720..25e374d9ec 100644
--- a/po/en/upnp.po
+++ b/po/en/upnp.po
@@ -16,26 +16,24 @@ msgid ""
"ACLs specify which external ports may be redirected to which internal "
"addresses and ports"
msgstr ""
-"Списки контроля доступа (ACL) определяют, какие внешние порты могут быть "
-"перенаправлены на внутренние адреса и порты."
msgid "Action"
-msgstr "Действие"
+msgstr ""
msgid "Active UPnP Redirects"
msgstr ""
msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Продвинутые настройки"
+msgstr ""
msgid "Allow adding forwards only to requesting ip addresses"
msgstr ""
msgid "Announced model number"
-msgstr "Заявленный номер модели"
+msgstr ""
msgid "Announced serial number"
-msgstr "Заявленный серийный номер"
+msgstr ""
msgid "Clean rules interval"
msgstr ""
@@ -50,7 +48,7 @@ msgid "Client Port"
msgstr ""
msgid "Collecting data..."
-msgstr "Сбор данных..."
+msgstr ""
msgid "Comment"
msgstr ""
@@ -59,16 +57,16 @@ msgid "Delete Redirect"
msgstr ""
msgid "Device UUID"
-msgstr "UUID устройства"
+msgstr ""
msgid "Downlink"
msgstr "Downlink"
msgid "Enable NAT-PMP functionality"
-msgstr "Включить NAT-PMP"
+msgstr ""
msgid "Enable UPnP functionality"
-msgstr "Включить UPnP "
+msgstr ""
msgid "Enable additional logging"
msgstr ""
@@ -77,46 +75,46 @@ msgid "Enable secure mode"
msgstr "Enable secure mode"
msgid "External Port"
-msgstr "Внешний порт"
+msgstr ""
msgid "External ports"
-msgstr "Внешние порты"
+msgstr ""
msgid "General Settings"
-msgstr "Основные настройки"
+msgstr ""
msgid "Internal addresses"
-msgstr "Внутренние адреса"
+msgstr ""
msgid "Internal ports"
-msgstr "Внутренние порты"
+msgstr ""
msgid "MiniUPnP ACLs"
-msgstr "Списки контроля доступа (ACL) MiniUPnP"
+msgstr ""
msgid "MiniUPnP settings"
-msgstr "Настройки MiniUPnP"
+msgstr ""
msgid "Notify interval"
-msgstr "Интервал уведомлений"
+msgstr ""
msgid "Port"
-msgstr "Порт"
+msgstr ""
msgid "Presentation URL"
msgstr ""
msgid "Protocol"
-msgstr "Протокол"
+msgstr ""
msgid "Puts extra debugging information into the system log"
-msgstr "Помещает дополнительную debug-информацию в системный журнал"
+msgstr ""
msgid "Report system instead of daemon uptime"
msgstr ""
msgid "Start UPnP and NAT-PMP service"
-msgstr "Запустить сервис UPnP и NAT-PMP "
+msgstr ""
msgid "There are no active redirects."
msgstr ""