diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2019-02-26 08:24:45 +0200 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2019-02-26 08:24:45 +0200 |
commit | 729bfcbe84b651012c27374e0b8466600258e237 (patch) | |
tree | 97f34152443012cff0768055091a094e259f9a20 | |
parent | d51476a22b2f9cd2ec51074bdd818f1a44a2a9a8 (diff) | |
parent | 67ae4b22c2cd160a1800478f75ca24e7206cd6ed (diff) |
Merge pull request #2574 from castillofrancodamian/fwknopd
luci-app-fwknopd: Add Spanish translation
-rw-r--r-- | applications/luci-app-fwknopd/po/es/fwknopd.po | 137 |
1 files changed, 137 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-fwknopd/po/es/fwknopd.po b/applications/luci-app-fwknopd/po/es/fwknopd.po new file mode 100644 index 0000000000..30db665258 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-fwknopd/po/es/fwknopd.po @@ -0,0 +1,137 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" +"Last-Translator: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Language: es\n" + +#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:48 +msgid "" +"Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall " +"instead of just to it." +msgstr "" +"Permitir que los clientes del SPA soliciten acceso a los servicios a través " +"de un firewall de iptables en lugar de hacerlo solo." + +#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:49 +msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name." +msgstr "" +"Permitir que los clientes SPA soliciten el destino de reenvío por nombre DNS." + +#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:22 +msgid "Base 64 key" +msgstr "Llave base 64" + +#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:33 +msgid "" +"Define a set of ports and protocols (tcp or udp) that will be opened if a " +"valid knock sequence is seen. If this entry is not set, fwknopd will attempt " +"to honor any proto/port request specified in the SPA data (unless of it " +"matches any “RESTRICT_PORTS” entries). Multiple entries are comma-separated." +msgstr "" +"Defina un conjunto de puertos y protocolos (tcp o udp) que se abrirán si se " +"ve una secuencia de detonación válida. Si esta entrada no está establecida, " +"fwknopd intentará cumplir con cualquier solicitud de proto / puerto " +"especificada en los datos del SPA (a menos que coincida con cualquier " +"entrada de \"RESTRICT_PORTS\"). Las entradas múltiples están separadas por " +"comas." + +#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:36 +msgid "" +"Define the length of time access will be granted by fwknopd through the " +"firewall after a valid knock sequence from a source IP address. If " +"“FW_ACCESS_TIMEOUT” is not set then the default timeout of 30 seconds will " +"automatically be set." +msgstr "" +"Define el tiempo durante el cual fwknopd otorgará el acceso a través del " +"firewall después de una secuencia de detonación válida de una dirección IP " +"de origen. Si \"FW_ACCESS_TIMEOUT\" no está configurado, el tiempo de espera " +"predeterminado de 30 segundos se establecerá automáticamente." + +#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:18 +#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:20 +msgid "" +"Define the symmetric key used for decrypting an incoming SPA packet that is " +"encrypted by the fwknop client with Rijndael." +msgstr "" +"Defina la clave simétrica utilizada para descifrar un paquete SPA entrante " +"que está cifrado por el cliente fwknop con Rijndael." + +#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:6 +msgid "Enable Uci/Luci control" +msgstr "Habilitar el control Uci/Luci" + +#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:8 +msgid "Enable config overwrite" +msgstr "Habilitar sobrescritura de configuración" + +#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/controller/fwknopd.lua:13 +msgid "Firewall Knock Daemon" +msgstr "Firewall Knock Daemon" + +#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:4 +msgid "Firewall Knock Operator" +msgstr "Firewall Knock Operator" + +#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:39 +msgid "" +"Force all SPA packets to contain a real IP address within the encrypted " +"data. This makes it impossible to use the -s command line argument on the " +"fwknop client command line, so either -R has to be used to automatically " +"resolve the external address (if the client behind a NAT) or the client must " +"know the external IP and set it via the -a argument." +msgstr "" +"Forzar que todos los paquetes SPA contengan una dirección IP real dentro de " +"los datos cifrados. Esto hace que sea imposible usar el argumento de la " +"línea de comandos -s en la línea de comandos del cliente fwknop, por lo que " +"debe usarse -R para resolver automáticamente la dirección externa (si el " +"cliente está detrás de un NAT) o el cliente debe conocer la IP externa y " +"configurarlo a través del argumento -a." + +#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:46 +msgid "" +"Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. defaults to 120 " +"seconds" +msgstr "" +"Edad máxima en segundos que se aceptará un paquete de SPA. por defecto a 120 " +"segundos" + +#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:19 +msgid "Normal Key" +msgstr "Llave normal" + +#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:47 +msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets." +msgstr "" +"Especifique la interfaz de Ethernet en la que fwknopd detectará paquetes." + +#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:28 +msgid "The base64 hmac key" +msgstr "La clave hmac base64" + +#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:17 +msgid "Use ANY for any source ip" +msgstr "Use CUALQUIERA para cualquier fuente ip" + +#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:8 +msgid "" +"When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, " +"ignoring any settings here." +msgstr "" +"Cuando no está marcada, los archivos de configuración en /etc/fwknopd se " +"usarán tal como están, ignorando cualquier configuración aquí." + +#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:10 +msgid "access.conf stanzas" +msgstr "estrofas de access.conf" + +#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:44 +msgid "fwknopd.conf config options" +msgstr "opciones de configuración de fwknopd.conf" |